Liber Cheth vel Vallum Abiegni
Este livro é um relato perfeito da tarefa do Adepto Isento, considerada sob os símbolos de um plano específico, não o intelectual.
Liber Cheth vel Vallum Abiegni
sub figurâ CLVI
Publicação da A∴A∴ em Classe A
Imprimatur:
N. Fra A∴A∴
1. Este é o segredo do Santo Graal, que é o recipiente sagrado de nossa Senhora a Mulher Escarlate, Babalon a Mãe das Abominações, a noiva de Caos, que cavalga sobre nosso Senhor a Besta.
2. Tu escoarás teu sangue que é tua vida no cálice dourado da fornicação dela.
3. Tu misturarás tua vida com a vida universal. Tu não reterás uma gota.
4. Então o teu cérebro ficará mudo, e o teu coração não mais baterá, e toda a tua vida partirá de ti; e tu serás lançado sobre o monturo, e as aves do céu banquetearão com a tua carne, e os teus ossos embranquecerão no sol.
5. Então os ventos se reunirão, e te sustentarão como se fosse um pequeno monte de pó num lençol que tem quatro cantos, e eles o entregarão aos guardiões do abismo.
6. E porque não há vida ali, os guardiões do abismo ordenarão que os anjos dos ventos passem. E os anjos colocarão o teu pó na Cidade das Pirâmides, e o nome disso não mais será.
7. Portanto agora para que possas realizar este ritual do Santo Graal, despoja-te de todos os teus bens.
8. Tu tens riqueza; dê-a aos que têm necessidade dela, no entanto que não a desejam.
9. Tu tens saúde; assassina-te no fervor do teu abandono à Nossa Senhora. Que a tua carne suspenda de teus ossos, e os teus olhos brilhem com a tua luxúria insaciável pelo Infinito, com a tua paixão pelo Desconhecido, por Ela que está além do Conhecimento a amaldiçoada.
10. Tu tens amor; tira tua mãe do teu coração, e cuspa na face de teu pai. Que o teu pé pise no ventre de tua esposa, e que o bebê no peito dela seja a presa de cães e abutres.
11. Pois se não fizerdes isso com tua vontade, então Nós faremos isso a despeito da tua vontade. De modo que tu alcances o Sacramento do Graal na Capela das Abominações.
12. E contempla! se guardaste escondido para ti um pensamento teu, então tu serás lançado no abismo para sempre; e tu serás o solitário, o comedor de esterco, o aflito no Dia do Sê-Conosco.
13. Sim! verdadeiramente esta é a Verdade, esta é a Verdade, esta é a Verdade. A ti serão concedidas alegria e saúde e riqueza e sabedoria quando tu não fores mais tu.
14. Então todo ganho será um novo sacramento, e não te corromperá; tu te regozijarás com a devassidão no mercado, e as virgens atirarão rosas sobre ti, e os comerciantes dobrarão os joelhos e trarão ouro e especiarias. Também garotos jovens verterão maravilhosos vinhos para ti, e os cantores e os dançarinos irão cantar e dançar para ti.
15. Todavia não serás tu ali, porque tu estarás esquecido, pó perdido em pó.
16. Nem o próprio æon se valerá de ti nisto; pois do pó uma cinza branca será preparada por Hermes o Invisível.
17. E esta é a ira de Deus, que estas coisas devam ser assim.
18. E esta é a graça de Deus, que estas coisas devam ser assim.
19. Portanto vos ordeno que vinde a mim no Princípio; pois se vós deres um único passo neste Caminho, vós deveis chegar inevitavelmente ao fim dele.
20. Este Caminho está além da Vida e da Morte; também está além do Amor; mas isso vós não sabeis, porque vós não conheceis o Amor.
21. E o seu fim não é conhecido nem mesmo por Nossa Senhora ou pela Besta em que Ela monta; nem pela Virgem sua filha nem por Caos seu legítimo Senhor; mas é conhecido pela Criança Coroada? Não se sabe se é conhecido.
22. Portanto a Hadit e a Nuit seja a glória no Fim e no Princípio; sim, no Fim e no Princípio.
Traduzido por Alan Willms em abril de 2018.